Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

сӱзлӧ вуй

  • 1 вуй

    Вуйым сакаш опустить, склонить голову;

    вуйым саваш кивать головой;

    вуйым рӱзалташ покачать головой.

    Наталя кабинка гыч вуйжым лукто, ӱдыржым ончале. М. Иванов. Наталя высунула голову из кабины и посмотрела на свою дочь.

    Кол вуй гыч шӱеш. Калыкмут. Рыба гниёт с головы.

    2. голова, ум, сознание, рассудок

    Вуйышто икте гына пӧрдеш. Одно только в уме.

    3. голова, штука; единица счёта

    Кожлашке ушкал пуртымылан (Еремей) кажне вуй деч латвич ыр дене налеш. А. Юзыкайн. За предоставление выгона в лесу для коров Еремей за каждую голову берёт по пятнадцать копеек.

    4. вершина, верхушка

    Пушеҥге вуй верхушка дерева;

    курык вуй вершина горы.

    Кугу шоло вуйышто кайык-шамыч чыгымалтат. Н. Мухин. На верхушке большого вяза щебечут птицы.

    5. конец, кончик чего-л. (в пространстве или в размерах предмета)

    Пырня вуй конец бревна;

    парня вуй кончик пальца;

    карандаш вуй кончик карандаша;

    шаньык вуй конец вил;

    име вуй конец иголки.

    Рак азыр вуйжым изиш катен пуа. С. Чавайн. Рак отламывает кончик своей клешни.

    Калыкыште чын ойлат улмаш: шонымет семын урген от керт – име вует вожан. В. Юксерн. В народе, оказывается, правду говорят: по своему усмотрению не сможешь шить – кончик твоей иголки раздвоенный.

    6. край, начало или конец

    Куп вуй край болота;

    ӱстел вуй край стола;

    йыраҥ вуй конец или начало грядки.

    Лачак умбалне, ял вес вуйышто, шыже пуч йӱк шокта. С. Чавайн. Лишь далеко, на другом конце деревни, слышен звук осенней трубы.

    Аҥа вуй дене рвезе эркын кая. Н. Лекайн. По краю земельного участка неторопливо шагает парень.

    7. головка, маковка, шляпка

    Ковышта вуй вилок капусты;

    маке вуй головка мака;

    кечшудо вуй шляпка подсолнуха;

    шоган вуй головка лука.

    Рвезе ден ӱдыр-влак, мутланен-мутланен, ковышта вуйым пӱчкедат. Б. Данилов. Парни и девушки, разговаривая, срезают вилки капусты.

    8. спинка; опора для спины у какого-н.сиденья

    Пӱкен вуй спинка стула.

    Григорий Петрович, койка вуеш эҥертен, оҥжым кучен шинча. С. Чавайн. Григорий Петрович, прислонившись к спинке кровати, сидит, скрестив руки на груди.

    9. конёк, купол; верхняя часть крыши

    Леваш вуй верхняя часть сарая;

    черке вуй купол церкви.

    Толкын мардеж лийын огыл, а пӧрт вуй уке. Д. Орай. Ураганного ветра не было, а дом без крыши.

    10. передок; передняя часть (телеги, саней, тарантаса, лодки)

    Тер вуй передок саней;

    орва вуй передок телеги;

    пуш вуй нос лодки.

    Юрик орва вуйыш йолжо дене чымеи шинчынат, сапым тугак пурла велыш шупшын. В. Косоротов. Юрик, упёршись ногами о передок телеги, вожжи натягивал всё в правую сторону.

    11. носок; передний конец обуви или чулка

    Чулка вуй носок чулка;

    йыдал вуй носок лаптя.

    – Тугай паша, Ланцов йолташ, – тудо (Сергей Антонович), соҥгыра йӱк дене, тошкымо кем вуйжым ончалын, ойлаш тӱҥалеш. Н. Ильяков. – Такое дело, товарищ Ланцов, – Сергей Антонович, посмотрев на стоптанный носок своего сапога, начал говорить глухим голосом.

    Шыдаҥ вуй колос пшеницы;

    шож вуй колос ячменя;

    вуй лукташ колоситься;

    вуй лукмаш колошение.

    Кас юалге лӧза вуян уржам пыртак вӱдыжтен. В. Юксерн. Вечерняя прохлада слегка увлажнила рожь с налитыми колосьями.

    13. перен. голова, глава, главарь (руководитель, начальник)

    Кинде – чылалан вуй. Калыкмут. Хлеб – всему голова.

    Еш кугу огыл гынат, ешлан вуй лияш логале. А. Айзенворт. Хотя семья небольшая, мне пришлось стать главой семьи.

    – Мый нунын (дезертир-влакын) вуйыштымак, Сакар Каврийым, йоҥлыктарен кодышым. С. Чавайн. Я оглушил самого главаря дезертиров, Сакар Каврия.

    14. в поз. опр. передний, первый

    Вуй лум поран дене возеш – кая. Пале. Если первый снег с бураном – растает.

    Вуй имне шеҥгекыла ончалят, лавыран почшым пӱтыралын, ончыко тошкале. В. Юксерн. Передняя лошадь взглянула назад и, крутанув грязным хвостому двинулась вперёд.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > вуй

  • 2 вуй-поч

    вуй-поч
    целиком, совсем, совершенно, начисто, нещадно

    Вуй-поч кырен опташ избить кого-л. нещадно.

    Темит кидшым шаркален шогылтеш, вуйжым-почшым ок кодо, пирым шудалеш. М. Шкетан. Темит стоит, размахивая руками, нещадно ругает волка.

    Эреҥер куп модыш огыл: вуетге-почетге нелеш. М. Шкетан. Эренгерское болото тебе не шутка: проглотит тебя целиком.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > вуй-поч

  • 3 вуй пулчышо ава

    уст. этн. женщина, наматывающая невесте нашмак в свадебном обряде; посажённая мать; женщина, намотавшая невесте нашмак

    – Вуй пулчышо авам ыштем, йӧра? Н. Лекайн. – Я тебя назначу матерью по наматыванию нашмака, хорошо?

    Вуй пулчышо вате, кидпӱанже тич тувырым, шарпаным, солыкым, шовычым оптен, тӧрыштӧ шинчыше-влаклан пыштен коштеш. С. Чавайн. Посажённая мать, положив на руку полный ворох рубашек, шарпанов, полотенец, платков,раздаёт сидящим за столом.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    пулчаш

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    вуй

    Марийско-русский словарь > вуй пулчышо ава

  • 4 вуй пулчышо вате

    уст. этн. женщина, наматывающая невесте нашмак в свадебном обряде; посажённая мать; женщина, намотавшая невесте нашмак

    – Вуй пулчышо авам ыштем, йӧра? Н. Лекайн. – Я тебя назначу матерью по наматыванию нашмака, хорошо?

    Вуй пулчышо вате, кидпӱанже тич тувырым, шарпаным, солыкым, шовычым оптен, тӧрыштӧ шинчыше-влаклан пыштен коштеш. С. Чавайн. Посажённая мать, положив на руку полный ворох рубашек, шарпанов, полотенец, платков,раздаёт сидящим за столом.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    пулчаш

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    вуй

    Марийско-русский словарь > вуй пулчышо вате

  • 5 вуй дене кутыраш

    вуй дене ойлаш (мутланаш, кутыраш)

    Изиш жап эртымек, Кердин адак вуйжо дене мутланаш тӱҥалеш. М. Шкетан. Через некоторое время Кердин опять начинает бредить.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    вуй

    Марийско-русский словарь > вуй дене кутыраш

  • 6 вуй дене мутланаш

    вуй дене ойлаш (мутланаш, кутыраш)

    Изиш жап эртымек, Кердин адак вуйжо дене мутланаш тӱҥалеш. М. Шкетан. Через некоторое время Кердин опять начинает бредить.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    вуй

    Марийско-русский словарь > вуй дене мутланаш

  • 7 вуй дене ойлаш

    вуй дене ойлаш (мутланаш, кутыраш)

    Изиш жап эртымек, Кердин адак вуйжо дене мутланаш тӱҥалеш. М. Шкетан. Через некоторое время Кердин опять начинает бредить.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    вуй

    Марийско-русский словарь > вуй дене ойлаш

  • 8 вуй-йол

    – Йыван шольо, тый мом шолтет? – йодо Элексей. – Мый вуй-йолым оптем, – шоктыш тудыжо, мешакым пургедеш. Н. Лекайн. – Иван, что ты варишь? – спросил Элексей. – Я кладу голову и ноги, – молвил тот, роясь в своём мешке.

    Марийско-русский словарь > вуй-йол

  • 9 вуй пӧрдеш

    вуй савырна, пӧрдеш
    голова кружится (от усталости, переутомления и т. д.)

    (Елук:) Кечыште вуем савырнаш тӱҥалят, шудыш каналташ возым. М. Рыбаков. (Елук:) На солнце у меня голова начала кружиться, и я легла на траву отдохнуть.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    вуй

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    пӧрдаш

    Марийско-русский словарь > вуй пӧрдеш

  • 10 вуй пудырана

    Смотри также:

    вуй

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    пудыранаш

    Марийско-русский словарь > вуй пудырана

  • 11 вуй савырна

    вуй савырна, пӧрдеш
    голова кружится (от усталости, переутомления и т. д.)

    (Елук:) Кечыште вуем савырнаш тӱҥалят, шудыш каналташ возым. М. Рыбаков. (Елук:) На солнце у меня голова начала кружиться, и я легла на траву отдохнуть.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    вуй

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    савырнаш

    Марийско-русский словарь > вуй савырна

  • 12 Вуй

    Вуй вуяшко уецъ матчинъ брат

    Синонїма Славеноросскаѧ > Вуй

  • 13 вуй пулчымо ӱдыр

    названная дочь (женщина, намотавшая невесте нашмак, зовёт её дочерью)

    – Тый вуй пулчышо аваже лият, а мый ачаже. Тыге ме родо лийына. Эчан эргына лиеш, а Веруш вуй пулчымо ӱдыр. Н. Лекайн. – Ты будешь посажённой матерью, а я отцом. Эчан будет нашим сыном, а Веруш дочерью. Так мы породнимся.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    вуй

    Марийско-русский словарь > вуй пулчымо ӱдыр

  • 14 вуй йыр шоналташ

    подумать, обдумать, поразмыслить головой, рассудить; пошевелить мозгами

    Шкалан ӱшанаш кӱлеш, да вуй йыр сайын шоналтыман. П. Корнилов. В себя надо верить, но надо и подумать хорошенько.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    вуй

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шоналташ

    Марийско-русский словарь > вуй йыр шоналташ

  • 15 вуй комдо гай

    голова как корзина, не соображает

    Вуй комдо гай, пуйто вуй вием уке. И. Ломберский. Голова как корзина, будто у меня нет умственных сил.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    комдо

    Марийско-русский словарь > вуй комдо гай

  • 16 вуй-поч погаш

    совершать утренний туалет; привести себя в порядок

    Эрдене вуй-почым погымеке, Йыван ватыжлан каласыш: – Епрем изай дек миен толам. Н. Лекайн. Утром, приведя себя в порядок, Иван сказал жене: – Я схожу к дяде Епрему.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    вуй-поч

    Марийско-русский словарь > вуй-поч погаш

  • 17 вуй-почын

    Вуй-почын пижына, но шке аҥанам она пу! В. Сапаев. Схватимся всеми силами, но свои наделы земли не отдадим!

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    вуй-поч

    Марийско-русский словарь > вуй-почын

  • 18 вуй пуыдымо

    Вара семын Кӧтремысе каче-влакат вуй пуыдымо лияш тӱҥалыт. А. Эрыкан. Постепенно и кётремские парни становятся непокорными.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    вуй

    Марийско-русский словарь > вуй пуыдымо

  • 19 вуй пыташ

    пропасть, погибнуть, умереть

    «Ынде вуй пытыш!» – манын, пич кайышыла куржыт. И. Одар. «Теперь мы пропали!» – думая, бегут со всех ног.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    вуй

    Марийско-русский словарь > вуй пыташ

  • 20 вуй гыч кораҥдаш

    выкинуть из головы, из сознания; отказаться от какой-то мысли

    Келай «мыланемат логалтен кертыт» шоналтыш. Но тунамак тиде шонымашым ушыж гыч кораҥдыш. Кӧ тудын ваштареш шогалын кертеш? В. Иванов. Келай подумал: «И мне могут всыпать». Но тут же отбросил эту мысль. Кто посмеет встать против него?

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    кораҥдаш

    Марийско-русский словарь > вуй гыч кораҥдаш

См. также в других словарях:

  • вуй — oui. прост. Да. Вуй, вуй, мусье, коман вупортеву, засмеялся ямщик, воспользовавшийся щедрым угощением, доставшимся на долю ямщиков, и вслед за тем затянул высоким фальцетом заунывный мотив народной песни. А. Чернолесов Светские люди. // ОЗ 1871… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ВУЙ — или уй муж., ·стар. дядя по матери, материн брат. Святослав не хотел против вуя своего Изяслава воевать, но, опасаясь стрыя Святослава, не смел от него отстать, ·летописн. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • вуй — сущ., кол во синонимов: 2 • дядя (20) • уй (5) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • вуй — іменник чоловічого роду, істота діал …   Орфографічний словник української мови

  • Вуй или уй — (стар.) дядя по матери, материн брат. В летописи упоминается: Святослав не хотел против вуя своего Изяслава воевать …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • вуй — ву/я, ч., діал. Те саме, що вуйко 1), 2) …   Український тлумачний словник

  • вуй — брат маці, дзядзька …   Старабеларускі лексікон

  • вуй — дядько, брат матері …   Зведений словник застарілих та маловживаних слів

  • уй — род. п. уя дядя по матери , также вуй – то же (Даль), укр. вуй, др. русск. оуи – то же, сербск. цслав. уика θεῖος, болг. уйко, вуйко, сербохорв. у̏jац, у̏jак, словен. ȗjǝc, род. п. ȗjса, чеш. ujес, слвц. ujес, польск. wuj, н. луж. hujk дядюшка …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Родство — Запрос «Кузен» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Запрос «Свекровь» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Запрос «Сват» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Межличностные отношения Типы отношений… …   Википедия

  • Юзыкайн, Александр Михайлович — Александр Михайлович Юзыкайн Дата рождения: 12 марта 1929(1929 03 12) Место рождения: Енактаево (Чормак) Дата смерти: 17 декабря 1996(1996 12 17 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»